Monday, May 6, 2024
Monday, May 6, 2024
HomePet NewsCats NewsTranslation troubles: give cat for hare - Buenos Aires Herald

Translation troubles: give cat for hare – Buenos Aires Herald

Date:

Related stories

-Advertisement-spot_img
-- Advertisment --
- Advertisement -

Last week was April Fool’s Day, which we don’t have a good time in Argentina. Well, we do, nevertheless it’s on December 28, the so-called “Day of the Holy Innocents” to mark biblical infanticide, which is enjoyable. Anyway, we’ve talked about shopping for mailboxes and consuming tales earlier than so let’s have a look at colourful little mirrors and onerous faces.

Dar gato por liebre

To “give cat for hare” mainly means to rip-off somebody. According to a number of sources, together with youngsters’s academic journal Billiken, the phrase comes from vacationers being actually served cat meat as an alternative of the hare that they had paid for throughout the Middle Ages. Ripped off or catfished, because it had been, as a result of the feel is outwardly very related? I’m pulling out my vegan card once more, so if anybody can attest as to whether that’s true or not — don’t.

Espejitos de colores

This is similar to dar gato por liebre however on this case, you bought “colorful little mirrors” — that is often attributed to the Spanish exchanging presents with Indigenous peoples they encountered and gleefully considering they had been making a steal buying and selling coloured glass for gold. I gained’t converse to the worth judgments of Hernan Cortés or Montezuma II, however you’ll often hear this as a warning in opposition to snake oil treatments, basic scams, or low-cost issues: like hey, watch out you’re not being taken in by one thing that appears precious however actually isn’t. Like colonialism.

Tomar el pelo

We’ve had a number of hair-related translation troubles like tirado de los pelos, medio pelo, and sin pelos en la lengua. Well, right here’s how our capillary buddies can specific that you simply’ve had the wool pulled over your eyes or somebody is making enjoyable of you. While in English we’d say somebody is “pulling our leg,” in Spanish we are saying “hair” as an alternative: ¿me estás tomando el pelo? 

Tener tupé

Since we’re speaking about hair, I really like this one primarily as a result of it sounds humorous and I don’t hear it within the wild sufficient. If somebody “has the toupee” it’s like saying “the audacity.” Allegedly stemming from the 1800s and initially that means ridiculous, the concept is that the person sporting the toupee was brazen sufficient to take action regardless of having gone out of fashion. No shade to toupees typically.

As a bonus, below the daring toupee, you would possibly discover a “hard face,” a cara dura — somebody who can lie, connive, negotiate, act inappropriately, or “give cat for hare” with nary a touch of disgrace.

Share your ideas and translation hang-ups with us on Facebook, Twitter or Instagram!

- Advertisement -
Pet News 2Day
Pet News 2Dayhttps://petnews2day.com
About the editor Hey there! I'm proud to be the editor of Pet News 2Day. With a lifetime of experience and a genuine love for animals, I bring a wealth of knowledge and passion to my role. Experience and Expertise Animals have always been a central part of my life. I'm not only the owner of a top-notch dog grooming business in, but I also have a diverse and happy family of my own. We have five adorable dogs, six charming cats, a wise old tortoise, four adorable guinea pigs, two bouncy rabbits, and even a lively flock of chickens. Needless to say, my home is a haven for animal love! Credibility What sets me apart as a credible editor is my hands-on experience and dedication. Through running my grooming business, I've developed a deep understanding of various dog breeds and their needs. I take pride in delivering exceptional grooming services and ensuring each furry client feels comfortable and cared for. Commitment to Animal Welfare But my passion extends beyond my business. Fostering dogs until they find their forever homes is something I'm truly committed to. It's an incredibly rewarding experience, knowing that I'm making a difference in their lives. Additionally, I've volunteered at animal rescue centers across the globe, helping animals in need and gaining a global perspective on animal welfare. Trusted Source I believe that my diverse experiences, from running a successful grooming business to fostering and volunteering, make me a credible editor in the field of pet journalism. I strive to provide accurate and informative content, sharing insights into pet ownership, behavior, and care. My genuine love for animals drives me to be a trusted source for pet-related information, and I'm honored to share my knowledge and passion with readers like you.
-Advertisement-

Latest Articles

-Advertisement-

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here
Captcha verification failed!
CAPTCHA user score failed. Please contact us!